Marauders: stay alive

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: stay alive » Незавершенные отыгрыши » [январь 1978] Четыре танца с ней танцуют демоны


[январь 1978] Четыре танца с ней танцуют демоны

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

ЧЕТЫРЕ ТАНЦА С НЕЙ ТАНЦУЮТ ДЕМОНЫ


Закрытый эпизод

https://i.yapx.ru/JaNV5t.jpg

Участники:Narcissa Malfoy & Bellatrix Lestrange

Дата и время:24.01.1978, раннее утро

Место:фамильное поместье Блэков

Сюжет:Шампанское разлито по бокалам,
На небе ярко светится луна...
Казалось бы, все вышло лучше не бывает,
Но постепенно мир собой накроет тьма...

Подпись автора

https://i.yapx.ru/JZ943.gifhttps://i.yapx.ru/JaC8y.gif

+3

2

Нарцисса всегда любила полнолуния. Это было какое-то магическое время, настолько и тёмное и светлое одновременно, что было трудно разобраться в том, какому именно оно принадлежит. Цисси любила смотреть на этот серебряный диск, который манил к себе. В ранней юности ей часто представлялось как она выходит в освещённый сад поместья Блэков и танцует в этом лунном, неясном свете как какая-нибудь нимфа - обнаженная и совершенно прекрасная в этом полупрозрачном свечении. Цисса всегда больше любила ночь и даже ассоциировала себя с луной - такой далекой и манящей.
А ещё ночь и полнолуния были связаны для неё с охотой. Блэки часто устраивали охоту под покровом ночи, на оленей или волков, бывало ещё на кого-то покрупнее. Это всегда был настоящий праздник и Цисси, ещё ребёнком мечтавшая попасть на него, была невероятно счастлива, когда наконец-то после окончания школы она побывала на первом пиршестве в честь удачной охоты. У Блэков не бывало неудач, в том числа и в охоте. Все всегда было идеально...
Равно как и сегодня. Нарцисса знала, что сегодняшняя ночь особенная. Сегодня в сети должен был попасться оборотень. Эти существа бывало захаживали на огромную территорию Блэков и тогда их безжалостно преследовали, а охота на них превращалась в жестокое, дикое развлечение, но доставлявшее такое же необузданное и острое удовольствие. Адреналин кипел в венах огнём, не то, что когда ты гонишь между деревьев перепуганного оленя или очумелого от лая псов обычного волка. Поэтому охота на оборотня была самым настоящим большим праздником.
Для охоты были выделены самые лучшие гончие псы, которые только были у тетушки Вальбурги. Для части охотников, которые должны были загонять жертв в лесу были так же выделены лучшие лошади. Те же, кто собирался атаковать сверху выбрали себе средства передвижения сами. Кто-то был на мётлах, а Вальбурга, например, как всегда, неизменно выбрала лучшего фестрала. Эти немного жутковатые, но прекрасные животные были идеальны для такой охоты. Бесшумные и быстрые, послушные руке волшебника. Был, правда, небольшой нюанс - не все их видели, но это уже были их проблемы. Среди всех гостей, наверное, всего лишь два-три человека не видели фестралов, а может быть и вовсе таких не было.
Белла на сегодня выбрала для охоты свою метлу - легкую и манёвренную, которая позволяла легко петлять между полуголых крон деревьев, следя за жертвой.
Нарцисса же осталась дома, подготавливать все к приему гостей после охоты. Ей больше нравилось заниматься этим, чем лететь по морозному воздуху, высматривая добычу. Возможно, если б это была летняя ночь, то она бы тоже решила присоединиться к охотникам, но не сегодня. Примерзнуть к древку метлы или к крупу фестрала как-то совершенно не хотелось. Поэтому организация праздничного ужина была сегодня на ней.
В поместье так же остались и другие гости, жены других охотников, которые тоже не принимали участия в активной части мероприятия.
Цисси осмотрела накрытый стол, с изысканной фарфоровой посудой, великолепными серебряными приборами и все это на тончайшей скатерти изумрудного цвета - символического цвета Блэков. На столе стояло ещё так же три небольших букета белоснежный лилий, которые в отблесках высоких темно-зелёных свечей добавляли какой-то мистики всему. Стулья из чёрного дерева с высокими резными спинками и обивкой в тон скатерти идеально стояли вокруг стола, ожидая своих гостей. В огромном камине в зале жарко полыхал огонь и было очень тепло и ещё более уютно, когда за окнами свистел ледяной ветер. Последние блюда уже доготавливались и домовые эльфы ждали только приказа своей почётной гостьи, чтобы подать все к столу. Но пока что никого из охотников не появилось в доме.
Нарцисса обошла стол, проверяя все ли на месте, поправила несколько хрустальных бокалов, которые и так стояли идеально и были до блеска натерты. Все было готово.
И как раз в этот момент в главные двери раздался громкий стук. Сразу же послышался торопливый топот домовика, который уже открывал дверь, когда Цисса вышла в холл, чтобы встретить первого гостя. Каково же было ее удивление, когда первой оказалась ее сестра в таком виде, что Нарцисса потеряла дар речи на несколько мгновений.
Белла, всегда такая чопорная и изысканная стояла на пороге вся мокрая. Вода стекала с ее длинных чёрных волос, с облепившего ее полностью костюма. Она вся была в грязи, каком-то отвратительном иле, одежда была кое-где порвана, в волосах так же была грязь и тонкие сучки, с подтаявшим снегом, словно Белла каталась по земле. На бледной коже отчетливо виднелись ссадины и небольшие синяки. Цисси широко раскрыла глаза, спустя секунду тут же бросаясь к сестре.
-Беллс! Что случилось?! Почему ты в таком виде? - что-то было не так. Что-то пошло не так, раз ее мастерски владеющая искусством охоты сестра стоит сейчас перед ней в таком виде. Цисси никогда в жизни не видела ее такой, никогда. Она же была на метле, в воздухе, что могло пойти не по плану?

Отредактировано Narcissa Malfoy (2020-11-14 17:34:46)

Подпись автора

https://i.yapx.ru/JZ943.gifhttps://i.yapx.ru/JaC8y.gif

+3

3

Границы аппарационных барьеров завершают моё стремительное перемещение из леса, но даже статус некогда первой девицы из дома Блэк не дает мне права оказаться сразу в своих апартаментах, едва ли не лбом припечатывая к главной двери Большого дома.
Спасибо ещё, что не размазывают о кованую ограду. Испуганный домовик открывает мне дверь, и невыносимо хочется отвесить ему пинка, чтобы летел через весь холл, но что-то внутри сдерживает меня, не дает потерять лицо, если вдруг кто-то из старших родственников это увидит.

Блядь!
Блядь!
Блядь!

Спешить! Надо спешить...
В Блэквилле и у стен есть уши, есть и глаза, поэтому распускать себя любыми методами невероятно глупо, даже стоя на пороге в мокрой подранной одежде, грязная и с болотным илом в волосах. Но я слышу лёгкие шаги и уже готова сказать первые слова то ли объяснение, то ли оправданий - это смотря кого увижу. Но передо мною появляется Нарцисса, еще один цветок из Дома Блэков, уже носящий совершенной другую фамилию. Сестра... Выстуженный цветок английского февраля, все возможные полутона алебастра в одном вечном образе зимы. Моя младшая сестра... Дружба с которой — бесконечно долгий разговор, который мы часто прерываем спорами. О настоящем, прошлом и будущем, но более всего -
О ней.
Я не называю её имени, оно табу в нашей семье, но вечерами, когда мы собираемся с сестрой у камина, нам не хватает третьего голоса. Гласа Справедливости, как говорила я когда-то...

Сейчас я снова смотрю на тебя и не понимаю, почему ты одна, Нарцисса. Леди Мелания, миледи Ирма и даже наша мать - твои основные собеседницы этого вечера, которые любят почесать языки, разговаривая ни о чем и обо всем сразу, но теперь...

- Быстрее, Цисса, быстрее! - только и успеваю поторопить я сестру, в три хищных прыжка оказавшись у парадной лестницы. Нас не должны видеть старшие женщины рода. Меня такой, в таком поверженном виде - тем более. Тетушка расскажет всё сама, а у меня нет времени на объяснения, пока я не в своей гостевой спальне, не перед зеркалом. Пока я не убедилась в том, что прошлая жизнь не покидает меня, гнилостным вирусом ликантропии проникая в кровь необратимой заразой.

- Дракклово тряпье... - ругаюсь на порванный охотничий камзол из кожи, какой дурак придумал на нем такое множество ремешков. Пальцы дрожат, ногти соскальзывают с застежек, тщетно... Помоги, помоги мне, сестра. Я скорее вылазию из одежды, чем нормально её снимаю, оставаясь в одном сыром белье. Выбрасываю руки в разные стороны, отхожу к камину, возле него намного теплее и вдруг расцениваю твое долгое молчание как что-то своё...

- Посмотри, пожалуйста, на меня... - осторожно уточняю я. - Укусы звериных зубов? Есть?

Я под тонизирующем зельем и не чувствую...  Вообще ничего не чувствую кроме холода, досады от проигрыша и чего-то ещё, что напрочь въелось в моё сознание с ликом поджарого обнаженного мужчины в сукровице и крови, который считанные секунды до обращения был одной из самой страшной тварью волшебного мира. Фенрир... его имя ничего не даст тебе, поэтому я только и успеваю, что сморгнуть и дать знак эльфу принести горячего чаю.

- Ушел. - констатирую я судьбу добычи, чувствуя на своих плечах мягкое полотенце. - Зверь ушел от нас, Нарцисса. Впервые, наверное, за всё время...

[status]pure hunter[/status][icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/759946.png[/icon]

Отредактировано Bellatrix Lestrange (2021-08-02 20:23:06)

Подпись автора

I'm falling. In all the good times I find myself longing...
http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/944686.png http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/662265.png http://forumupload.ru/uploads/0019/cc/52/223/791471.png
...for change. And in the bad times I fear myself.

+3

4

Цисси быстро оглядывается назад, в полутемный холл, ведущий к столовой, в которой намечалось прекрасное пиршество, знаменующее собой конец охоты. Безусловно, удачный конец, как и всегда. Никто не думал, что могло быть по-другому.
Пока другие леди, оставшиеся дома, отдают последние приказания перед началом пира, Цисси видит свою промокшую сестру на пороге и понимает, что никоим образом нельзя позволить ей уронить своё достоинство в глазах старших. Беллс была той, кто скорее сейчас провалится сквозь землю, но не даст другим посмотреть на неё как-то иначе, кроме как с восхищением или гордостью. Старшая Блэк никогда еще себя ничем не посрамила.
Нарцисса бесшумно спешит за сестрой, которая лихорадочно твердит:
-Быстрее, Цисса, быстрее! - несмотря на тяжёлую, промокшую одежду, Белла проворно бежит наверх. Цисси  за ней, обернувшись только у вершины лестницы, коротко бросает все ещё перепуганному домовику, чтобы он немедленно убрал грязные следы за ними и молчал о появлении миссис Лестрейндж до ее личного появления перед всеми. И после уборки чтобы принёс чистую одежду и полотенца. Домовик покорно кивает и тут же бросается убирать грязь.
Нарцисса не решается спросить сестру о чем-либо ещё, пока не оказывается с ней вместе в ее гостевой спальне. Белла лихорадочно пытается расстегнуть множество ремешков на своём наряде. Цисси одним взмахом палочки помогает половине этих застежек больше не сковывать движения Беллс.
-Что случилось? - повторяет свой вопрос Цисси, понимая, что уже может не бояться, что их кто-то случайно услышит. Но Беллатрикс молчит до тех пор, пока не избавляется от тяжелой, пахнущей сыростью одежды и не подходит к большому камину, раскидывая руки в разные стороны, чтобы жаркий огонь немного согрел ее. Нарцисса выжидающе молчит, не сводя взгляда с сестры, которая вдруг осторожно произносит:
-[u]Укусы звериных зубов? Есть?[/b] - на мгновение Цисси становится страшно. О чем она говорит? Почему на ней должны быть следы зубов?
Но все же подходит ближе к Беллатрикс и окидывает ее обеспокоенным взглядом. Лицо младшей Блэк кажется ещё больше белеет, словно бы отсвечивая теперь оранжевый свет пламени в камине. Но несмотря на свой недоумевающий и перепуганный вид, Цисси цепким взглядом проходится по телу сестры, проворными пальцами откидывая тёмные и мокрые волосы Беллс с ее шеи. Разворачивая твёрдыми руками сестру к свету то спиной, то боком, то лицом. Она ещё раз смерила взглядом молча Беллатрикс с ног до головы и быстро бросила:
-Нет. Никаких следов я не вижу. - только после этого Цисси выдыхает, с явно уловимым облегчением,  и негромко спрашивает. - Почему они должны быть? Вы попали в лапы оборотней?
Напряжённый взгляд голубых глаз Нарциссы впивается в сестринские глаза.
В дверь раздаётся стук, а за ним в комнату протискивается домовик со стопкой сухой одежды и полотенцем. Белла не отвечает пока Цисси, прежде давая знак эльфы принести горячего чаю. Лишь когда тот исчезает из комнаты, Беллс говорит, что зверь ушел. Впервые за все время, за все года охоты.
-Почему? Как так случилось? - Нарцисса хмурится, накидывая нервным движением полотенце на плечи сестры. - Вы же загоняли их сверху? Почему ты вся в грязи?
Вопросы сыпались с уст Цисси потоком, потому что она беспокоилась за Беллу, за тетушку, за остальных... Почему звери впервые ушли? От этого как-то становилось не по себе.
-А тетушка? Остальные?.. - Цисса лёгким движением волшебной палочки высушила одежду сестры, чтобы та больше не мёрзла, ожидая, пока огонь прогреет ткань, пусть даже и тонкую. Все остальное же, превратившееся в почти гнилые тряпки,  нужно приказать выбросить. Нарцисса пытливо смотрела на Беллу, ожидая ответов.

Подпись автора

https://i.yapx.ru/JZ943.gifhttps://i.yapx.ru/JaC8y.gif

+2

5

[indent] - Смотри, просто смотри. - с моего голоса постепенно уходит дрожь, и я начинаю успокаиваться. Тело лишается оков жесткой одежды и дышит, снова дышит, как тогда, час назад, когда меня покинула ловушка ледяного омута. Твоим рукам не сопротивляюсь. Смотри же...
[indent] - Слава Моргане... - только и успеваю сказать я на выходе. Чисто. Эльф подносит чай, и я в пару глоткой осушаю чашку, чтобы в следующую секунду приказать подать новую. Жажда теплого внутри не проходит и почему-то я никак не могу напиться, словно не верю, что моя жизнь никак не изменится после этой схватки. Изменится, конечно, не далеко не в сторону обращения и завывания на Луну.
[indent] - Нет, не в этом смысле... это Охота отправилась к маггловской бабушке. - заклинанием я ещё раз высушиваю волосы, но без ванны не выйду отсюда. - Он обратился, Нарцисса. В человека, представляешь, прямо на Охоте. Полнолуние было слишком коротким для неё, главный наш ловчий где-то ошибся, намеренно или нет, покажет время, но мерзавец вервольф успел укусить одного из приглашенных гостей... А после обращения - это всего лишь человек.
[indent] Полотенце согревает мне плечи, тем самым дает возможность ровно продолжить разговор, а не бежать стремглав под теплую воду. Желание купаться вновь в своих покоях хоть и велико, но что-то удерживает меня в беседе, словно я сама жажду рассказать больше... намного ли?
[indent] - Однако он был не один и да - нам пришлось сразиться с этим вторым на земле... Кажется, мою метлу уже не восстановить.
[indent] Однако больше не выйдет, ведь то, что я узнала оборотня в лицо, никто не должен знать. Мелькание фенрировых ребят на наших землях породит кучу слухов и проблем уже на уровне Ставки, и надо будет расставить соответствующие приоритеты и границы, если в Блэквилль заявится ДОМП.
[indent] - Благо, Полнолуние подействовало и на него. Как видишь, я умею расправляться с незваными гостями наших земель, сейчас он уже не представляет для угрозы. Вот только две два оборотня, там легко может оказаться целая стая. Тетушка наверняка стала разбираться с первым обратившимся самостоятельно и развела Охоту на кавалькады. Одна должна была вернуться в поместье, а вторая устремилась к травле благородного оленя. Обычно таков у нас план "Б", но признаться, за столько лет мы использовали его впервые...
[indent] Я даже не знаю, что и сказать. Об Охоте напишут, как о едва сорвавшемся светском мероприятии, которое талантами благородных хозяек было возвращено на должный уровень; все гости Полета проходят через личное знакомство и связаны клятвой Непреложного Обета, своеобразного пропуска сюда, они всегда знают, на что идут в Полнолуние и никогда сами не разгласят нюансов мероприятия.
[indent] Что же до нас?
[indent] Ванная занимает у меня немного времени, и вот уже мне нужна совсем не та одежда, что принесли сюда эльфы, а наряд для приёма. Приводя себя в порядок, я слышу звуки возвращения второй группы всадников.
[indent] - Судя по возгласам, оленя они всё-таки добыли... - я возвращаю на себя серьги от сглаза и фамильное колье с леопардовым гербом рода Лестрейндж, ведь кем бы мы ни оставались внутри, на людях мы просто обязаны демонстрировать свой статус. - Ну хоть что-то на сегодня.

[status]pure hunter[/status][icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/759946.png[/icon]

Отредактировано Bellatrix Lestrange (2021-08-02 20:22:54)

Подпись автора

I'm falling. In all the good times I find myself longing...
http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/944686.png http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/662265.png http://forumupload.ru/uploads/0019/cc/52/223/791471.png
...for change. And in the bad times I fear myself.

+2


Вы здесь » Marauders: stay alive » Незавершенные отыгрыши » [январь 1978] Четыре танца с ней танцуют демоны


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно