Ровена Мальсибер давно поняла, что самые спонтанные решения, если не самые правильные, то однозначно, лучшие, кто бы ни пытался доказать ей обратное! Она четко осознавала, что это умозаключение можно отнести не ко всем волшебникам — лишь к избранным, по мнению самой леди, которых достаточно посчитать на пальцах одной руки. И все те сюрпризы, которые преподносит госпожа Судьба, она считала необходимым принять, а не отталкиваться в бессильных попытках, заведомо обреченных на поражение. Научиться принимать и делать так, чтобы в один момент это оказалось тебе на руку.
Ровена Мальсибер никогда не ставила перед собой какие-то четкие цели. Эта женщина плыла по течению, наблюдая, анализируя, выжидая с точностью до внутреннего щелчка, как самый настоящий хищник, чтобы в самый подходящий момент вцепиться мёртвой хваткой в идею, которой заведомо сопутствует успех ее же стараниями. В жизни Леди Мальсибер достаточно примеров, подтверждающих это. Она сама — и есть яркий пример.
Удачное замужество дало Роу новые цели в жизни. И этапы, которые она должна непременно пройти на пути, дабы достигнуть желаемых результатов. Например, рождение наследников можно отнести к одному из этапов. А вот рождение дочери стало для женщины приятным сюрпризом. Отдушиной для обоих супругов. И, если Эдвард души не чаял в своей розочке, пропуская мимо многие поступки дочери, с улыбкой на губах и поцелуем у виска называя это ребячеством, то Ровена была иного мнения. Женщина любила свою семью, проявляя это не столь громкими словами, сколько поступками и сопутствующей заботой. И именно к Роузи миссис Мальсибер была всегда строже. Обусловлено это было тем, что Ровена желала видеть свою дочь лучше, чем она сама. Совершенней! Улучшенной версией своей матери. А потому старалась держать под контролем, если не всё, то большую часть. И, пусть младшая из достопочтенного магического семейства Мальсибер ещё не осознавала этого, Ровена была уверена, что так будет лучше, даже если мнение самой Роуз не совпадало с материнским. Опыт прожитых лет.
Наслаждаясь красотой, вдыхая чудесные цветочные ароматы сада, с охапкой свежесрезанных роз в руках, Ровена на мгновение останавливается, провожает взглядом сову дочери. Мало того, что вернулась домой птица запоздало, так ещё, надо отметить, и не вовремя прилетела к окну, что вела в сердце поместья — библиотеку, где сейчас занималась Роузи, тем самым отвлекая дочь от уроков французского, побуждая волшебницу недовольно изогнуть светлую бровь. Путь волшебницы в дом лежит через библиотеку. Однако женщина проходит мимо дочери прямиком в широкий коридор, окинув любопытным взглядом птицу, отмечая, что лапка её была свободна. Часть цветов Роу расставляет в заранее подготовленную вазу в гостиной, поправляя прекраснейшие бутоны, создавая уют, не доверяя это домовым эльфам. Она оставляет часть цветов в спальне, в столовой. И вновь направляется вдоль широкого коридора, возвращаясь в библиотеку. На этот раз, уделяя внимание младшей из Мальсиберов.
— Интересно, что на этот раз задержало Фанни? — заговорила Ровена, обратившись к дочери, но не глядя в сторону Роуз. Волшебница приоткрывает одну из шуфлядок, в которой как раз для таких случаев припрятана лакомство для пернатых друзей. И, задвинув её легким движением бедра, направилась к сове дочери.
Пернатое создание, при упоминании имени, расправило свои крылья, чтобы снова сложить. И, стоило женщине подойти, как та повернула голову в сторону правой руки, в пальцах которой было зажато печенье, которое Фанни обожала и получала в качестве поощрения от леди Мальсибер. Только щёлкнула клювом как раз рядом с обручальным колечком волшебницы, показывая, что вся внимание. Фанни вела себя послушно с Ровеной. Леди Мальсибер навала бы это воспитанием. В любом случае, понимали они друг друга больше интуитивно, что несказанно радовало волшебницу.
— Роузи, ты закончила задания? — негромко поинтересовалась Ровена, угостив лакомством совушку, коснувшись ладонью её мягких перышек, невольно улыбнувшись. Она помнит тот день, когда они семьей отправились в Косой переулок, приобрести всё необходимое Роуз для учебы в Хогвартсе. И то, как загорелись большие изумрудные глаза девочки при виде вот этого пернатого чуда, что, конечно же, не ушло от их с Эдди внимания.
Молчание. Женщина опустила руку, взглянув на дочь из-за плеча. Обычно, по время занятий Роузи сразу отвечает. А тут словно погружена в свои мысли. Недолго думая, Ровена направляется к девушке, огибает стол, на котором расположилась внушительная стопка книг. Остановилась, тем самым привлекая внимание юной Мальсибер. И, стоило Роузи поднять голову, как женщина замечает её порозовевшие щечки и это предательское сияние глаз. Как и уголок колдографии, одиноко выглядывающий между книг. Но не торопится вытягивать его. Светлая бровь волшебницы приподнимается в удивлении.
— Ты чем-то обеспокоена, дорогая? — Женщина складывает руки на груди, выжидающе глядя на дочь. — Неужели грамматикой французского языка? — Ровене хочется улыбнуться, но она сохраняет серьёзность, ибо ответ заведомо известен им обеим. И всё же.
Отредактировано Rowena Mulciber (2021-01-30 21:48:17)