Marauders: stay alive

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: stay alive » Завершенные отыгрыши » Ваш замок выгорел дотла...


Ваш замок выгорел дотла...

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

ВАШ ЗАМОК ВЫГОРЕЛ ДОТЛА


Закрытый эпизод

https://sun1-30.userapi.com/oMlc_YDmoYiMC8xPdXRWuy73PaOMgQESA86uGg/gyiI_LkXpkU.jpg

Участники: Гелиодор Сандерс, Дэрин Дэвисон

Дата и время: 21 января 1978, 9.20

Место:ММ, Бюро регистрации домашних животных

Сюжет: когда хороший человек просит по-хорошему, трудно отказать хорошему человеку. Но как его найти?

Упавши мёртвым у печи,
Он опрокинул две свечи,
Попали свечи на ковёр,
И запылал он, как костёр,
Погода ветреной была —
Ваш замок выгорел дотла.
Огонь усадьбу всю спалил,
А с ней конюшню охватил.
Конюшня заперта была,
А в ней кобыла умерла.

Подпись автора

Бесплатная доставка люлей в любой район Магической Британии.
Без перерывов и выходных.
Мы работаем, чтобы вы отдыхали!

+3

2

Это была просто их работа: вскидываться по команде, как дрессированные псы, срываться на вызов, наводить порядок… - и хорошо было бы, чтоб дальше значилось “уходить”, возвращаться, откуда пришли. Но это не так. Сопровождение раненых до больницы, когда не требовался вызов бригады лекарей, тоже было их работой. Не самой приятной, не самой интересной, но раненые - это куда лучше, чем убитые. А еще - остаться на месте происшествия и дождаться следователей, а потом еще немного остаться, обеспечивая их безопасность на тот случай, если злоумышленники решат вернуться.
В общем, Сандерс и не рассчитывал вернуться обратно раньше, чем часа через два. Нет, мог и сразу, оставив здесь группу из трех-четырех бойцов помоложе, караулить авроров - работа скучная. Авроры ребята не зеленые, как бы заняты не были - ситуацию контролируют, глупостей не творят, в случае появления магглов отмазаться умеют. Можно было вообще не морочиться. Но порядок есть порядок.
В это раз Сандерс решил остаться сам по одной причине. Мистер Дэвисон, глава охотников, оказавшийся главным пострадавшим, так убивался даже не разгромленному дому, а по оставленному в доме виски, так красочно ворчал, что стало просто любопытно - что это должно быть за  пойло.
Часа два он, прислонившись к какому-то дереву, рассматривал звезды над домом, высчитывая по константам расстояние от одной до другой. Острой необходимости в этом не было, в принципе, все это уже было просчитано на сто раз, записано, опубликовано и попало в таблицы. Но Сандерсу нравилось оперировать цифрами примерно так же, как кому-то нравилось снова и снова читать любимую книгу, рисовать знакомый силуэт или повторять движения старинного танца. Иногда он лениво переругивался то с аврорами-следователями, то со своими, прямо-таки нарочито иллюстрируя пункт правил про халатную беспечность или беспечную халатность.
Когда через пару часов ребята закончили фиксировать следы преступления и стали закрывать и опечатывать дом, Сандерс и улучил момент. Все официально: сослался на устную просьбу потерпевшего кое-что захватить из дома, в протоколе отметил, что взял, откуда и с какой целью, поржал вместе с ребятами - чего не поржать-то.

И только утром, передав смену следующей группе и переодевшись в штатское, сообразил, что понятия не имеет, куда нести две бутылки хорошего виски. Что виски хороший, он убедился, открыв бутылку и понюхав горлышко. На этикетке были любопытные каракули, но они говорили о происхождении напитка, а не том, куда подался мистер Дэвисон. Была мысль, что возможно, он все еще в Мунго, но походила она на ошибочную. Хотя огонь вокруг главы охотников пылал знатно, с земли он поднялся резво и шел без помощи. А ожоги целители в порядок приводили одним взмахом палочки.
Рассудив так, Сандерс на всякий случай все-таки наведался в Мунго, убедился, что Дэвисона там уже несколько часов как нет - и дальше пошел по протоколу.
На рабочем месте Дэвисона не было, зато был такой секретарь, что Сандерсу очень захотелось дать ему в нос. Давать в нос противному подчиненному Дэвисона он, конечно, не стал, но и сумку с бутылками не оставил. Выдует еще половину, а на хита свернет, хиты вечно крайние во всех разборках.
Ладно, ерудна. Или он не сотрудник ДОМП, чтоб не довести задуманное до конца? Он, конечно, здорово наловчился строить из себя недалекого, но уж такую задачку смог бы решить, даже если бы и правда им был. Сходил в бюро, уточнил, нет ли у мистера Дэвисона других владений, кроме сгоревшего, или какой-никакой родни. Родня обнаружилась. Родня работала в Министерстве же. Даже на выбор - сын и дочь. Ну кто, в здравом уме и трезвой памяти, выберет идти к сыну, когда есть дочь? Конечно, что он пошел к мисс Дэвисон.
В бюро регистрации домашних животных он появился в начале десятого. Деликатно постучав, вошел. Увидев миловидное личико мисс Дэвисон, довольно заулыбался - не прогадал.
-Мисс Дэвисон, доброе утро. Сандерс. Чарльз Дэвисон - ваш отец? Вы не знаете, где он может сейчас быть, кроме как дома? Его там нет… хм... это точно. И на работе нет. Мне надо ему кое-что передать. - Он приподнял обычную нерасширенную сумку за длинный ремешок. Стеклянные бутылки мелодично звякнули. - Может, я могу оставить у вас, а вы передадите?

Отредактировано Heliodor Sanders (2020-06-17 07:35:48)

Подпись автора

Бесплатная доставка люлей в любой район Магической Британии.
Без перерывов и выходных.
Мы работаем, чтобы вы отдыхали!

+6

3

На работу Дэрин Дэвисон часто приходила раньше положенного времени. Никаких проблем с ранними подъёмами она не испытывала и искренне любила то, чем занималась. Иногда, правда, случались у и неё такие моменты, когда приходилось напоминать себе, что работа любимая, а неурядицы мелкие и незначительные. Обычно такое происходило в тех случаях, когда к ним попадали совершенно неухоженные, больные или покалеченные животные. Нужно было остановиться, успокоиться, вспомнить, что никто и не обещал бесконечной красоты и доброты, маги случаются разные, и далеко не всегда хозяин заранее представляет, какие трудности могут возникнуть с обыкновенной шишугой. Но как же хотелось иногда самую малость проклясть очередного такого горе-хозяина. Или просто поколотить.
Иногда же происходили такие странные случаи, как сегодня. Какой безумец умудрился достать зимой фей, да ещё и подбросить, пользуясь общей утренней сумятицей, в Управление по связям с кентаврами? Допустим, про самого безумца догадаться было не так уж и сложно. Романтичные идиоты готовы были на что угодно, чтобы впечатлить своих капризных дам. Помолвки, свадьбы, обыкновенные свидания – феи были крайне популярны на мероприятиях подобного толка. Только вот почти никто заранее не задумывался, куда деть маленьких и очень своенравных существ после того, как заветный вечер пройдет. Дамы в Бюро, казалось, уже были способны вычислить количество образовавшихся за лето пар по тому, сколько фей им подбросили. Ставили ловушки на незадачливых любителей романтики, отлавливали их и ранним утром, и поздним вечером. Но то летом! Зимой достать фей было очень сложно, да и зачем? В этом удивительном магическом мире было достаточно других украшений, которые можно использовать при меньших затратах. А ведь страдал не только счет в банке. Зимой феи становились ещё обидчивее, договориться с ними было невероятно сложно.
Последнее Дэрин испытала на себе. Удивленная сотрудница Управление по связям с кентаврами, которая за неизвестной надобностью явилась на рабочее место раньше положенного времени, торжественно вручила ей три банки с негодующими феями. Для Управления это происшествие обещало стать самым обсуждаемым на пару лет вперед, конечно, учитывая их невероятно насыщенную событиями работу.
Единственная радость заключалась в том, что неизвестный романтик додумался проделать в крышках дырочки, и феи не задохнулись. Теперь требовалось поместить малышек в благоприятные условия и регулировать температурный режим для того, чтобы они смогли впасть в спячку. Ах, нет. Перед этой процедурой нужно было справиться с ещё одной мелочью. Фей нужно было успокоить!
Рассказ «Страдающий эмпат и злобные феи» мог бы поразить воображение слабонервных слушателей. Но это всё потом, дома, когда девочки вернутся и можно будет за ужином делиться происшествиями… Да кто кого обманывает. Себя обманывать - ужасное дело. Сейчас девочки думают совсем не забавных историях, а происшествия Кэт настолько впечатляющие, что даже вспоминать не хочется.
Впрочем, от неприятных воспоминаний Дэрин быстро устает. Не нужны лишние переживания и сомнения там, где она не способна ничего изменить. Гораздо лучше отвлечь Джудит и Кэт хоть на несколько минут чем-то забавным и незначительным, чем усугублять их печали и тревоги.
Это решение приносит облегчение, да и чай такой вкусный… Феи, если подумать, очень даже милые, сверкают и переливаются так задорно. И романтичный идиот больше романтичный, чем идиот. Девушку хотел впечатлить, молодец, стукнуть только пару раз нужно, в целях профилактики.
И уже так, с хорошим настроением, Дэри вернулась к феям, которых разместили в специально подготовленном аналоге террариума. Споры о том, есть ли у фей способности к эмпатии, велись довольно давно, но все ещё не привели к однозначному решению. Пусть в учебниках об этой теории предпочитали не упоминать, работники их скромного Бюро предпочитали подходить к маленьким врединам благодушными и довольными.
- Ну вот, прекрасные, теперь мы с вами поговорим.
Дэрин улыбалась, отмечая, как недовольное жужжание становится тише.
- Какие у вас замечательные крылья. Такие удивительные, сверкают и переливаются ярче любых магических огоньков. Вы самые красивые феи из всех, уж я-то знаю, я много фей встречала. 
И тут процесс заговаривания фей прервал стук в дверь. Феи зажужжали совсем недовольно.
Вошедший мужчина был красив и удивительно спокоен. Ничего лишнего к привычному возмущению фей его появление не добавило, лишь легкий оттенок довольства.
- Доброе утро. Совершенно верно, Чарльз Дэвисон – мой отец. Вы уже успели поискать его дома?.. Простите мне мое любопытство, но зачем? – мелодичное позвякивание бутылок многое объяснило Дэрин, и она вздохнула. Только бы не снова…
- В это время он должен уже быть на рабочем месте. Должно случиться что-то экстраординарное, чтобы он не явился на работу без предупреждения.

Отредактировано Darin Davison (2020-07-02 19:52:00)

+5

4

Вот он так и знал, что о чем-то забудет, не подумает и опять проштрафится! План казался отличным, пока Сандерс не сообразил, что о ночном происшествии дочь Дэвисона может и не знать.
Он озадаченно помедлил, перевел взгляд на стеклянную емкость, в которой мельтешила какая-то пестрая живность и автоматически пересчитал её. Все, на этом простые задачи закончились.
То есть, так-то ничего сложного не было, чтоб просто объяснить девушке всю ситуацию, он даже так бы и сделал. Если бы не простая доходчивая инструкция командира, выданная еще лет десять назад и до сих пор остающаяся в силе, несмотря на то, что командир отряда сменился дважды, и теперь это сам Сандерс. Смысл инструкции можно было коротко передать словами: хорошенько думать, прежде чем сообщать мирным гражданам что-то касающееся нападений, разбоя, травм, смертей. Особенно смертей. Думать о том, какую реакцию вызовут слова. И, подумав, лучше не говорить, а позвать кого-то, кто умеет такие вещи говорить. Любой в его группе худо-бедно умел. Сандерс - не умел. И в упор не понимал, в чем вообще проблема.
Но инструкция есть инструкция.
И Сандерс подумал. Смертей ночью не было. Фатальных травм - тоже. Нападение на главу охотников - не тайна следствия, тем более, что этой ночью были и другие вызовы на похожие случаи. Скорее всего, все сегодня же появится в газетах, по-хорошему, так уже появилось, если репортеры, днюющие и ночующие под дверями дежурной части, не проспали. Так что, наверное, можно было просто сообщить девушке основные факты и никого не звать в помощь.
-Частичное разрушение дома в результате нападения - это достаточно экстраординарное событие, чтоб не выйти на работу? Я не знаю, я не слишком привязан к дому, чтоб из-за этого пропускать смены, но люди… хм… очень разные.
Не надо было начинать. Надо было развернуться и пойти. Например, просто вернуть эти чертовы бутылки на место - и забыть.
-Я уже побывал у них в офисе и не застал его там. Я тоже очень удивлен, мисс Дэвисон. Его травмы в принципе совместимы с исполнением рабочих обязанностей. И он не производит впечатление ранимого волшебника, так что вряд ли он глубоко переживает стресс.
Надо было заткнуться раньше, - безнадежно подумал Сандерс. Ничему-то жизнь его не учит...
- Я не собирался вас шокировать, мисс Дэвисон, только хотел отдать мистеру Дэвисону его алкоголь. Он очень сожалел, что не смог его выпить.

Отредактировано Heliodor Sanders (2020-06-22 17:18:16)

Подпись автора

Бесплатная доставка люлей в любой район Магической Британии.
Без перерывов и выходных.
Мы работаем, чтобы вы отдыхали!

+6

5

Дэрин была настолько увлечена феями, их излишне яркими эмоциями и громким жужжанием, что не сразу смогла по-настоящему переключить внимание на загадочного Сандерса. Но и ее можно понять, уже начинала болеть голова, а в таком состоянии все усилия уходят на поддержание дружелюбия и хорошего настроения. Кто бы знал, каких это иногда требует усилий!
Доопределенного момента молодой волшебнице казалось, что она справляется достаточно хорошо, но бесконечное недовольство маленьких существ успевало передаться и ей, совершенно незначительно, казалось бы, но феи мгновенно перестали успокаиваться и пытались разбить зачарованное стекло… Их слабенькой магии на такое не хватало, но малышки себя изматывали!
Нужно было срочно что-то придумать. Но мысли и без того были заняты, Дэрин сейчас волновалась из-за Кэт, её замечательной мамы, которая была столь вдохновляющей и совершенно неординарной, то совершенно не делало ее идеальной мамой. Где-то на этом моменте Дэри обычно вспоминала, что хорошо бы посетить собственную маму, которая так часто писала теперь, все больше хотела знать о её жизни. Настроение снова чуточку ухудшалось, ведь за этим легко угадывался интерес не мамы даже, но бабушки, которая никак не оставляла попыток устроить будущее внучки наилучшим (по своему мнению) образом.   
И как тут быть исключительно благожелательной?
Просто, очень просто. Следовало срочно переключить внимание, сосредоточиться на чем-то хорошем, красивом, обнадеживающем. До прихода мистера Сандерса она как раз вспоминала утренний разговор с Джудит, совершенно бессмысленное девичье щебетание, которое неизменно возвращало ей благодушное настроение.
И вот этот поразительно спокойный маг решил вновь вернуть Дэри в «пучину тревог» новостями об отце. Впрочем, вполне возможно, все не так и плохо?
Дэрин только успела испугаться, услышав про загадочное «нападение», разрушение дома, но… Сандерс рассказывал довольно своеобразно, только вот эмоции его не были пугающими. Легкое смятение, пожалуй, но не серьезное беспокойство, печаль или вина.
-  Нападение?.. – Дэрин не смогла сдержаться, но мгновенно замолчала, разумно решив, что стоит выслушать рассказ полностью и только потом задавать вопросы.
Долго ждать ей не пришлось.
- Мистер Сандерс, прошу прощения. Я могу быть несколько бесцеремонной, но постараюсь себя сдерживать. Присаживайтесь?
Она указала на стул и немного сдвинула временное жилище фей в сторону, чтобы их быстрые перелёты не отвлекали столь сильно.
- И я озадачена, пожалуй. Позволите мне несколько уточняющих вопросов? Ваш рассказ прояснил для меня самый важный момент – мой отец жив и не слишком сильно пострадал. Дом разрушен, но это не столь страшно. Вы, вероятно, аврор? – Дэрин тепло улыбнулась, чувствуя, что собеседник испытывает неудобство. -  Пострадал ли кто-то кроме отца? Видите ли, один он выпивает не столь часто. И кто, если это уже выяснили, совершил нападение?
Тут бы следовало сделать паузу, и она действительно собиралась, но как тут удержаться?
- Я совсем не шокирована, это все очень в характере моего отца. Могу представить, как среди разрушений, суматохи, недовольства окружающих магов он невозмутимо требует вернуть ему милый сердцу алкоголь в полной сохранности.

Отредактировано Darin Davison (2020-07-05 16:37:07)

+5

6

Кажется, он все-таки ухитрился ничего не испортить. И возможно, это не его заслуга. Но чья заслуга - сейчас не важно. Важно, что девушка не попыталась рухнуть в обморок - а такое с его собеседницами иногда случалось, редко, но все-таки было. И не начала плакать, махать руками, восклицать бессвязное, бегать по комнате. Вот это было просто славно, а то он правда не знал бы, что делать и пришлось бы, наверное, отвлекать от работы кого-то из коллег. Наоборот, её улыбка вселила в него уверенность, что пока все хорошо.
Сандерс облегченно вздохнул и очень постарался последовательно и четко ответить на все вопросы.
-Хит-визард, не аврор. Командир группы быстрого реагирования Сандерс. Мы получили сигнал, экстренный вызов из дома вашего отца. Но мы тогда не знали, чей это дом, если бы мы стали выяснять, это отодвинуло бы время прибытия. Нам не удалось задержать злоумышленников, они разбежались до нашего прибытия, вероятно, сразу, как девушка послала сигнал. Нам не удалось их увидеть, поэтому мы не знаем, кто именно напал на вашего отца. Я не имею права делиться предположениями следствия, но у журналистов таких ограничений нет. Вероятно, в свежем выпуска Пророка вы сможете прочитать, кто это мог бы быть. Я его еще не читал.
Сандерс ненадолго задумался, является ли что-то, о чем еще мисс Дэвисон спросила, закрытой информацией.
- В результате нападения серьезных ранений, угрожающих жизни, никто не получил. Мистер Дэвисон вообще покинул мунго через несколько минут после прибытия туда. Хотя ему лучше было бы задержаться, на мой взгляд. Девушки не пострадали вовсе, разве что перепугались немного. На самом деле, он не требовал именно вернуть
Задумался, припоминая, как именно звучали слова Дэвисона.
-Он расхваливал вкусовые качества напитка, сожалел, что не выпьет сам и говорил: “не выпивайте все”. Хм. Действительно, формально он не просил вернуть ему виски. Но я рассудил, что люди не всегда имеют в виду то, что говорят. По-моему, он хотел сказать, что все-таки рассчитывает на содержимое бутылок, хотя не очень-то в это верит. Вы думаете, я что-то понял неправильно?

Подпись автора

Бесплатная доставка люлей в любой район Магической Британии.
Без перерывов и выходных.
Мы работаем, чтобы вы отдыхали!

+6

7

Испытывать какие-то совсем уж чрезмерные эмоции из-за того, на что не можешь повлиять было бы странно. Во всяком случае, так думала Дэрин Дэвисон, отдельно взятая и не в первый раз получающая новости о «незначительных происшествиях» с участием отца. Все уже произошло, сам Чарльз Дэвисон жив и не слишком изранен. Очень хорошо. Оставалось выяснить, кто ещё мог стать жертвой загадочного нападения. Пострадал ли кто-то сильно? Впрочем, это тоже было необходимо ей лишь для более полного понимания произошедших событий и ответов на возможные вопросы. Крайне обобщенных, конечно, но лучше произносить свое «ничего непоправимого не произошло» с полной уверенностью.
Да и Сандерс способствовал сохранению относительного спокойствия одним своим настроем. Он насторожился, казалось, только когда Дэри задала первые вопросы, а потом все вернулось к прекрасному спокойствию. Она даже немного отвлекаюсь, чтобы понаблюдать… Но быстро опомнилась, сосредоточилась на рассказе. Не слишком вежливо вот так исследовать людей, которые даже не знают, что их настроения кому-то известны. Ее любопытство было неуместным сейчас, когда важно было составить картину произошедшего. Дэрин уже могла не пугалась статьи в газете и бесконечных сплетен, которые точно появятся. Вероятно, отец сам придумает пару версий для наиболее любопытных слушателей! И она бы придумала. Но это опасное время многое изменило и для нее, все чаще приходилось не говорить, но слушать. Мир вокруг становился все более серьезным, серым. Каждый день – немного больше страха. Меньше радости.
И она слушала мистера Сандерса, улыбалась с неподдельной теплотой.
- Благодарю за столь подробный ответ. Конечно, я понимаю, что вы не можете раскрыть мне некоторые детали, но самое важное – знать, что никто не погиб и не пострадал серьезно. Пусть все уже случилось, всегда хочется услышать хорошую новость. А газеты… Газеты не слишком надежный источник, теперь можно сравнивать их версии событий с вашей информацией.
Жужжание фей становится громче, малышки явно были недовольны тем, что лишились внимания Дэрин. Пришлось ненадолго отвлечься, чтобы поворковать с ними, похвалить блеск и живость характера. Несколько излишнюю живость, стоило заметить.
- Феи… Очень любят, когда их хвалят. И внимание любят, приходится их успокаивать столь забавным способом, - Дэрин вновь возвращается к их разговору, к открывшимся любопытным фактам. – Отец был с девушками? Не одной даже? Занимательно.
Удивлена она лишь немного, поскольку сразу смогла представить несколько вариантов. И главенствуют те, что далеки от романтики. Девушки, не одна, а несколько. У ее отца была поразительная способность очаровывать детей, мгновенно становиться «добрым дядюшкой Чарли», располагать к себе. Все подруги Дэрин его обожали…
- Думаю, что вы поняли все верно. Хороший алкоголь он точно не захотел бы потерять. Только порадуется тому, что вы все вернули.
Отвлечь внимание на нечто не слишком серьезное, менее значимое – так вполне мог поступить Чарльз Дэвисон, только зачем? Не желал попасть в Мунго, отвлекал внимание? Все возможно, только вот обращать на это внимание хит-визарда не стоило.
- Хороший вечер, должно быть, испортили отцу. Девушки, виски, вероятно, вкусная еда...

Отредактировано Darin Davison (2020-07-08 21:16:44)

+4

8

Сандерс вежливо посмотрел на фей, когда них отвлеклась мисс Дэвисон. Что это за живность, он в принципе знал. Правда, не очень понимал, для чего они волшебниками используются. Они напоминали ему назойливых насекомых, но вид при этом имели антропоморфный. Это была бессмыслица. Насчет их природной функциональности у него тоже было множество вопросов. Они опыляют цветы? добывают мед? Служат кормовой основой для земноводных? Вряд ли. Тогда - они делают что-то из того, что делают волшебники? Строят себе дома и поселки? Воспитывают детей, шьют одежду, готовят еду? Или вся их жизнь - это сплошное скольжение по волнам малопонятных логически не связанных эмоций? Эти существа находились за гранью не только его понимания, но и интереса. Но, поскольку девушка заговорила о них, было вежливым откликнуться и немного поддержать разговор.
- Всем нравится, когда их хвалят, мисс. Мне часто случалось видеть стойких людей, не падких на дешевую похвалу, но справедливое одобрение очень важно. Я только сейчас не очень понял, мисс Дэвисон, вы льстили им, чтобы завоевать их симпатию? Или вы в самом деле находите их красивыми? Если первое… то есть ведь более простые способы успокоить живые существа. Вы можете говорить с ними строго и дать понять, что такое беспокойное поведение вы не одобряете. Или просто игнорировать их. Я не знаю, как у фей, но людям с истеричным складом характера остро нужны зрители. Если не обращать внимание на демонстративное поведение, то проблема решится сама собой. Это потребовало бы от вас куда меньше усилий, разве нет?
Его мало интересовали феи. Но причины поведения людей интересовали очень. Он прекрасно знал, что отличается от других. Даже теперь, когда он научился не очень остро реагировать на недоразумения и более-менее сносно сходить за нормального. Особенно если молчать и кивать, когда спрашивают. Он научился формулам вежливости, научился распознавать по конкретным признакам недовольство, гнев, волнение людей - и примерно оценивать их последствия. Научился вовремя затыкаться. Но научился еще и находить людей, которым можно без опасения задавать вопросы о них же самих. Те люди, что не приходили легко в волнение, гнев или недовольство подходили для таких вопросов. Он старался не терять с ними контакт. Потому что даже теперь, когда ему не одиннадцать лет, а тридцать, все равно мир преподносил ему вопрос за вопросом, а готовых ответов не преподносил.
Но как ни туповат он был в вопросах человеческих отношений, сообразил, что поддерживать разговор о хорошем вечере, виски и девушках не стоит. Он не был вполне уверен, как распорядится этой информацией мисс Дэвисон, да и не его дело. Но он точно запомнил: если о чем-то говорить не обязательно, то говорить об этом и не надо.
-И, если позволите, можно я больше ничего не буду отвечать про вашего отца? Вы обо всем сможете спросить у него сами. Я хотел только принести ему его алкоголь. Понятия не имею, почему. Иррациональное какое-то желание. Я уже жалею о нем. Пожалуй, я просто оставлю его у вас, мисс Дэвисон. Вам я доверяю почему-то больше, чем тому… хм… скользкому типу из офиса охотников.

Подпись автора

Бесплатная доставка люлей в любой район Магической Британии.
Без перерывов и выходных.
Мы работаем, чтобы вы отдыхали!

+5

9

На минуту Дэрин даже растерялась, сделала попытку хоть во внутреннем диалоге опровергнуть мнение мистера Сандерса. Абсолютно бесполезно и бессмысленно, поскольку его логика, пусть довольно своеобразная, в чем-то была почти безупречной. Зачем выбирать сложный путь, если его можно не выбирать? Если проанализировать ситуацию, представляя себя сторонним незаинтересованным наблюдателем, было легко согласиться с ним. Феи не принесут ощутимой пользы: не станут незаменимыми помощниками в хозяйстве, не присмотрят за детьми, не отнесут письмо.  Даже на ингредиенты (на этой мысли Дэрин слегка поежилась) их не пустить. Помимо этого, малышки обладают вздорным характером, нуждаются во внимании и неподдельном восхищении. Им нужно обеспечить условия и уход, подходящее место для зимней спячки.  Исходя из данного набора фактов, действительно можно задаться вопросом – зачем? Ничто не оправдает затраченных усилий (кроме, разве что, спасенных жизней фей, но ведь о получении пользы речи не идет). Утилитарный подход, но разве не имеет он права на существование?
— Не всегда. Некоторые так ужасно смущаются, поверьте – я замечала, что начинают ужасно злиться, и ничего хорошего из похвалы не выходит. Далеко не всегда можно предугадать даже реакции знакомых, а уж если собеседник руководствуется в своих действиях эмоциями… Жди сюрпризов даже от друзей, - она поводит плечами, чуть рассеянно улыбается. Ничуть не лукавит, даже ее умения далеко не всегда помогают. Кому-то может показаться, что, зная эмоции людей, имея такую значительную подсказку, – гораздо легче понимать их действия. Ох, как бы она поспорила. Эти люди, наполненные ненавистью, любовью и злостью. Что делают они? В большинстве случаев – сдерживают себя, руководствуются логикой, законами, ещё Мерлин знает чем. И знание эмоций все только дополнительно запутывает, перекручивает. Приходится столько всего учитывать…
— Эти существа довольно примитивны. Но есть ряд факторов, определяющих для нас ситуацию: феи крайне тщеславны, наделены даром эмпатии и очень, очень громко жужжат. А ещё они впадают в зимнюю спячку, но ничего подобного, как вы видите, не произошло. Или, что ещё вероятнее, кто-то разбудил их, чтобы создать соответствующую атмосферу на свидании. Ничего у этого кого-то не вышло - феи ужасно разозлились – и от существ пришлось избавиться.  Теперь перед вами все кусочки пазла. Фей нужно быстро успокоить, искренние комплименты этому способствуют. Конечно же, я им не лгу – сложно лгать эмпатам. Они приятны для глаз, когда так сильно не мельтешат. Самочувствие фей может ухудшиться от отсутствия внимания и одобрения. Впрочем, подобное может произойти и с некоторыми людьми. Приходится находить баланс: если похвала не действует, приходится показать им, что я могу заняться чем-то другим и не тратить на них столько времени.
А ещё этим приемом можно пользоваться с новыми ухажерами, но об этом мистеру Сандерсу рассказывать не нужно. Едва успела остановиться.
— Вам совершенно не обязательно что-то рассказывать, простите мне излишнее любопытство. Понимаете, иногда удачно получить парочку фактов до того, как я услышу о произошедшем от отца – но теперь уже достаточно, я не буду волноваться.
Да, она сможет без страха и сомнений послушать рассказ папы, в котором шутки будет гораздо больше, чем правды.
—  А это ваше появление… Иногда очень сложно разобраться, почему мы чего-то хотим, правда? Если в подобной ситуации вы скажете девушке, что это иррациональное желание – веление судьбы, то ей должно понравиться. Так мне кажется.
Мимолетно Дэрин успела погрустить из-за его сожаления, очень красивый все же мужчина, спокойный.

+4

10

Ничего шокирующе-нового мисс Дэвисон ему не сообщила, но это и хорошо. Пожалуй, в последний раз он узнавал что-то принципиально новое очень-очень давно, в последнее время больше находил подтверждение ранее полученным знаниям. Так и в этот раз: ага, не ему одному трудно понимать другим. Другим тоже бывает трудно. Вообще все, что не сказано словами, а подумано, показано лицом, выражено движением тела - все это сложно, сложно! Отчего бы людям не пользоваться просто словами?
Но и просто словами выходило неладно. Потому что  к просто фактам и событиям, непросто чувствам и хрен пойми что мыслям добавлялись еще и обстоятельства. И они тоже рулили.
Девушка была славной. Он не знал, красива ли она, он никогда не мог понять, что другие называют красивым и некрасивым. И подозревал, что четких критериев, верных для всех без исключения, на самом деле нет. Но она была пропорционально сложена, её движения были свободными, а лицо выражало приятие. Самое же главное - в её словах было видно разум, работу мысли, а не набор примитивных ощущений. Логичность умозаключений, последовательность, ясность. Такие девушки были на вес золота. В их департаменте таких было большинство, но к этому времени он уже со всеми из них отношения выяснил. Система этих отношений пребывала в приятной стабильности, но не несла ничего нового. В то время как наибольший интерес представляла именно динамика. В принципе, динамика отношений случалась и в их замкнутой системе ДОМП, но совсем не часто.
Начало отношений - дело непростое, даже для нормальных парней. Даже у них нет стопроцентной гарантии, что они сразу понравятся девушке и она откликнется. У Сандерса шансов было и того меньше, он был довольно неуклюж. Даже оперируя универсальными беспроигрышными моделями, он ухитрялся совершать ошибки, и делал это куда чаще других. А это означало только одно: для достижения результата ему надо просто делать больше попыток.
Что же - из плюсов ситуации: он успешно завершил задачу, с которой пришел - передал дочери Дэвисона его имущество. Девушка, узнав о случившемся, не слишком расстроилась - это второй несомненный плюс. И третий - она настроена на общение, а не закрылась как моллюск в раковине.
Из минусов: она на работе, она занята, у неё есть своя задача, которую ей тоже надо решить.
- Очень успокаивающе может подействовать общая проблема и необходимость быстро с ней справиться. У вас тут нет кота? Полагаю, кошки должны представлять для таких созданий некоторую опасность. Достаточную, чтоб им надо было объединиться для защиты от него в замкнутом пространстве, даже если угроза на самом деле несущественна. Гуляющий рядом с банкой кот будет для них проблемой, и они забудут истерить. Ну или можно просто отойти выпить кофе. В отсутствие зрителя им придется занять себя другим делом. Хм… а еще малые дозы алкоголя действуют на нервную систему расслабляюще. Мы можем использовать все вместе: дать им немного виски, принести сюда кота и уйти пить кофе. Вы не имеете ничего против кофе, мисс Дэвисон?
Он улыбнулся девушке и чуть приподнял брови.
-У меня возникло иррациональное желание помочь вам.

Подпись автора

Бесплатная доставка люлей в любой район Магической Британии.
Без перерывов и выходных.
Мы работаем, чтобы вы отдыхали!

+4

11

Проблемы в общении случались у всех, вероятно, только вот очень разные. В детстве Дэрин долго не понимала саму концепцию эмоциональной нечестности, не знала, как испытывая одно можно демонстрировать совершенно другое. И, конечно, регулярно попадала в неловкие ситуации, легкомысленно раскрывая те чувства окружающих, которые никто не собирался озвучивать. Будь она чуть более серьёзной, основательной… Могла бы понять гораздо раньше, что стоит помалкивать? Но давным-давно не сложилось, пришлось прикрывать свои особенности выдающейся легкомысленностью, гипертрофированной, гораздо большей, чем была присуща ей на самом деле. Болтушка, молодая девушка, подумаешь, скажет иногда что-то эдакое – стоит посмеяться и забыть. Даже родственники со стороны матери придерживались этого правила.
Дэри на непонимание давно старалась внимания не обращать, об этих способностях своих – не самых выдающихся, к счастью – никому не насказывала уже много лет. Понимала, что даже смириться с тем, что кто-то чувствует твои эмоции – сложно, говорить же о приятии и одобрении почти невозможно. Именно поэтому своих подруг Дэрин Дэвисон любила, всей душой привязалась. Они ведь её когда-то приняли, по-настоящему, честно, со всеми особенностями. А ведь это не только эмпатия, но и некоторые (не самые приятные) черты характера, привычка убегать от большинства житейских проблем...
Впрочем, долго ругать себя и раскладывать по полочкам проблемы и недостатки она не стала бы. Какие глупости! Достаточно их знать, по возможности – исправлять. Без такой возможности – научиться с ними жить и, в идеале, извлекать пользу. Все так просто, и почему некоторые с ума сходят от собственного несовершенства? Дэрин только улыбается, все она прекрасно понимает, вот только демонстрировать это лишний раз – прямой путь к долгим печальным беседам. Повезет, если сопровождаться они будут чаем с пирожными! На последнем свидании пирожных не хватало, а вот бесед было в избытке. Все-то хотят в духу без мыла, в сердце без билета.
Но про это она думать не желала совершенно. И минутки не стала бы уделять! Особенно тому, что отец все чаше смотрит так… Вопросительно! Влюбиться бы ей, мужа найти хорошего, детишек. Скука смертная! Куда интереснее слушать Сандерса (бравый командир группы быстрого реагирования, красавец, по эмоциональному фону – пенек), улыбаться в нужных местах – и вот все уже дивно складывается, от пищащих фей и усиливающейся головной боли она сбежит пить с ним кофе. Это она решила сразу, осталось только придумать, как это все обставить.
- Проблема их, скорее всего, сплотит, но не успокоит. Взбудоражит, мобилизует, заставит подумать над решением, только вот особой сообразительностью они не отличаются, а потому могут запаниковать. Да и котам перед носом такой игрушкой потрясти и не отдать – жестоко, оставим этот эксперимент для следующего раза. Пока моем просто оставить их на некоторое время в одиночестве, я уже обещала вкусно их накормить позднее, когда они перестанут так мельтешить. Обычно это срабатывает. И со мной срабатывает, так что кофе я хочу, мистер Сандерс. Подождете буквально пару минут, без предупреждения уходить все же не самая удачная идея.
Дэрин убегает, чтобы договориться. Отпускают легко, не скрывая улыбок, обещают присмотреть за феями даже («молоденькая ещё совсем, нужно жизнь устраивать»).
- Вашему иррациональному желанию суждено осуществиться. Только кофе спасет меня, сделает этот день прекрасным.

+2


Вы здесь » Marauders: stay alive » Завершенные отыгрыши » Ваш замок выгорел дотла...


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно