1 июня 1945 | 32 | Чистокровная | Хогвартс, Гриффиндор, 1963 | |||
Внешность: | |||
Лояльность: | Сфера | ||
Орден Феникса/другое | ДОМП, аврор | ||
Характер и Биография | |||
Мистер Флинт старший – отец, чистокровный, 55 лет. Тебе повезло гораздо больше, чем большинству девочек, имевших несчастье родиться в чистокровной семье, где жизнь похожа на строгий ритуал, для принятия которого используется специфическое воспитание. Порой очень жестокое воспитание. Где дочь – «инструмент» для укрепления связей между аристократическими семьями. И претендовать она может только на роль примерной жены, матери, хозяйки. Где эмоции вне этикета, и все презирают друг друга самым вежливым образом. Где истинные мысли и чувства скрываются под плотным покрывалом напускного безразличия. Вся эта нелепость досталась твоему покладистому, уступчивому старшему брату – наследнику, продолжателю рода и обладателю остальных высокопарных титулов. Тебя же немного задело по касательной. Повезло, правда? Иначе с твоим характером на семейном гобелене Флинтов могло бы появиться первое выжженное пятно. Сколько гувернанток поменялось в доме, пока ты не поступила в школу? Даже неприлично произносить эту цифру вслух. Тебе хочется раздвоиться, расстроиться, а лучше превратиться сразу в пятерых Алис, чтобы успеть везде и всюду. Ты убегала в сад, где отсиживалась в густой листве толстых ветвей старого клёна, спасаясь от очередного урока танцев. Пряталась в чулане возле кухни, хихикая в кулак, когда молоденькая учительница французского, растрепав свою идеальную прическу, бегала за тобой по дому вздыхая и ахая. А как-то на одном из Рождественских приёмов, устроенном Флинтами, подбросила в чашу с пуншем магическую петарду и, опёршись на перила лестницы, наблюдала со второго этажа, как чистокровные престарелые матроны визжали и скакали не хуже молодых девиц на выданье. Тебя не ругали, не наказывали, но одного строгого взгляда отца хватало, чтобы на недельку-другую ты обходилась без разбитых коленей и становилось тише воды, ниже травы. Дом временно затихал, а гувернантки навёрстывали упущенное: заботились о твоей осанке, заставляя лежать на жёстком полу, приучали к манерам за столом, шипя с недовольным видом, наряжали в рюши и бантики, не обращая внимание на твоё явное недовольство. Гриффиндор? Конечно, ты этого не знаешь, но после такой новости у отца задёргался глаз, а матери пришлось выпить двойную дозу успокоительного. Брат же почти два месяца делал вид, что вообще тебя не знает. А вот ты не расстроилась ни капельки. А почему бы и нет? Смелая, решительная, преданная. Правда, всё это разбавлено немалой долей самоуверенности и импульсивности. Ты не станешь сидеть и взвешивать все за и против и, раздумывать, что для тебя лучше. Ты чувствуешь потребность и желание действовать, и пока не важно какова будет цена. Ведь ты сначала делаешь, а потом думаешь. Семь раз отмерь, один раз отрежь — это не про тебя. Хогвартс остался позади, и матушка в мыслях уже одела тебя в подвенечное платье и выдала замуж за какого-нибудь сноба-аристократа, который в определённых кругах считался завидным женихом. Но ты ведь уже всё решила. И ты готова отстаивать своё право выбора, которого зачастую лишены отпрыски чистокровных семейств. Ты готова спорить с отцом, убеждать, доказывать. Ты даже готова хлопнуть дверью родительского дома, чтобы стать аврором. Они это знают. Ведь ты всегда была упряма до зубовного скрежета. Уж если упрёшься, то шансы тебя переубедить сводятся к нулю. Ну а зачем кого-то слушать, если сама уже всё решила!? А ты знаешь, что скажут родители. Что Аврорат - не место для леди. Мерлин, они до сих пор думают, что тебе всё ещё могут понравится званые ужины, светские тоскливые беседы и скучные чаепития в саду. Они сдаются, уступают, в голове взвешивая нанесённый тобой ущерб для репутации семьи. Через месяц после начала стажировки ты съезжаешь на съёмную квартиру в одном из маггловских районов Лондона. А почему бы и нет!?! Добро пожаловать во взрослую жизнь, Алиса. Но в Аврорате тебе нравится. Да? Вот уж где раздолье и целое непаханое поле для твоей энергии. Дежурства, вызовы, допросы, задержания – твои глаза горят, лёгкие свободно дышат. Цель оправдывает средство, и за свои убеждения ты готова бить так же жёстко и жестоко, как и противоборствующая вам сторона. Именно поэтому ты изучаешь непростительные заклинания. Работа стала твоей жизнью, всё остальное кажется несущественным, лишним, ненужным. Ты нашла свой наркотик, который доводит до состояния воодушевлённой эйфории. Это была передозировка, когда жизнь разделилась на «до» и «после». Ты цела, но двое погибли. Потому что ты не справилась, не подумала, как всегда бросилась вперёд сломя голову. Чувство вины растекается по венам невидимым ядом, отравляя сознание. Ты никого не хочешь видеть, ты выстроила вокруг себя стену. И что-то в тебе сломалось – маленькая деталька, соединяющая во едино весь механизм. В тебе проснулись все существующие в этом мире противоречия: пылающий лёд и холодное пламя, кричащая тишина и молчаливый стон, весёлая грусть и печальная радость, фальшивая истина и правдивая ложь. Два полюса, две крайности. Хорошо, что этого никто не видит. Разбирательство по делу смерти авроров шло достаточно долго, тебя на это время отстранили, отправив во внеочередной отпуск. В твоём теле поселились две Алисы. Одна – бодрая, чересчур эмоциональная, энергичная, которая полна идей и планов, которая практически не спит. Её мысли стремительно скачут, что она сама за ними не поспевает. Этой Алисы слишком много. Она везде – смеётся в гостиной, пугая неудержимым неестественным хохотом мать, достаёт отца нелепыми разговорами, преследует и провоцирует брата с расспросами и язвительными замечаниями. Она берётся за всё и сразу, но ничего не доводит до конца. От неё не спрятаться, она утомляет. Вторая – ко всему безразличная, у которой иногда сил нет даже на то, чтобы подняться с кровати, которая почти ничего не ест и не может уснуть от тревожных мыслей, которая никогда не посмотрит вам в глаза. Эта Алиса чувствует себя никчёмной, бесполезной, ненужной. Этой Алисе не нужна жизнь. Они говорят, что ты больна. Психическое расстройство. Сумасшедшая – ты растягиваешь это слово, смакуя его на вкус. Они говорят, что зелье поможет. Зелье. Ты стараешься не забывать о нём. Пьёшь его и по-детски морщишься. Каждый глоток обжигает горло едкой горечью, оставляя на языке вяжущий привкус прогорклых желудей и терпкую, кисловатую оскомину. Так надо. Чтобы чувствовать себя живой, чтобы носить на груди аврорский значок, чтобы снова отстаивать свои идеалы. Тебе не нравится зависимость от этого зелья. Ты злилась, противилась, пренебрегала, прошла те самые небезызвестные пять стадий принятия. И вот уже не задаешься вопросом «почему». Принимаешь и хранишь свой маленький секрет, который может враз поставить крест на твоей карьере. Ты снова в работе, снова живёшь, дышишь, а ещё любишь. Да уж, кто бы мог подумать, что даже тебя не обойдёт это чувство. Когда ты известила маменьку, что собираешься замуж, она, наверное, поблагодарила не только достопочтенного Мерлина, но и всех маггловских богов. Как так вообще получилось? Ты никогда не воспринимала Фрэнка как мужчину, с которым у тебя могли бы сложиться отношения. Ты даже не рассматривала его как развлечение на одну ночь. Он же младше. Мелюзга, одним словом. Он был хорошим коллегой, который прикроет спину и подставит плечо. Возможно, ты назвала бы его даже другом. Но чтоб пойти с ним под венец? Да ни в жизнь! Но Лонгботтом оказался упорным. Хотя, принимая во внимания его цель, скорее упёртым. Ты уже не вспомнишь, в какой момент поняла, что тебе не хватает его общества, спокойного голоса, глупых шуток, ненавязчивой заботы. Может, когда он в очередной раз загремел в Мунго? Не важно. Ты сказала «да» и ни разу об этом не пожалела. Вот только работать теперь приходится в разных группах. И, конечно, у Фрэнка, как у любого человека, есть свои недостатки, с которыми тебе пришлось смириться. У него их целых пять – три лягушки, лучший друг и чрезмерная доброта. Но за вкусный ужин и его любящий взгляд ты готова простить ему и его мягкость, и Поттера, и наличие в вашем доме в Портсмуте трёх не самых приятных на вид земноводных. И «Ведьмополитен», в котором помимо прочего публикуют разные рецепты, ты тоже из-за Фрэнка выписываешь. Ну, и из-за себя чуть-чуть, а точнее из-за своего не по-женски хорошего аппетита. В Орден Феникса ты пришла вместе с Фрэнком уже в статусе миссис Лангботтом. Ты нашла здесь отражение своих целей и мотивов, правда, немного в другой интерпретации. Тебе кажется, что нужно действовать решительнее, смелее, категоричнее. Но пока молчишь, выполняя поручения других любыми доступными тебе способами, без зазрения совести забывая, если нужно, о политике Министерства Магии и о том, что ты сама сотрудник этого министерства. | |||
Страхи: | Мечты/цели/желания: | ||
Сама Алиса, с горящими безумием глазами и диким смехом, словно из преисподней | Да ничего особенного. Смеющиеся Фрэнк Логботтом, Алиса Лонгботтом и ещё парочка Лонгботтомов поменьше | ||
Способности | |||
| |||
Артефакты | |||
Волшебная палочка: эбеновое дерево, сердечная жила дракона, 10,5 дюймов. | |||
Связь с игроком | |||
пост
|
Отредактировано Alice Longbottom (2022-07-06 14:06:08)