Артур чувствовал, как ладони, сжимающие руль, нещадно потели, и движения, которые тратились на переключения передач, поднимающих машину выше, выходили резкими и неумелыми, будто он впервые сидел за рулем, до этого не тренируясь водить Форд по земле, наворачивая вокруг Норы милю за милей в аккуратном отдалении от грядок Молли. Его восторг перед полетом был так велик, что даже ужасал, и руки, плечи и спина немели так, будто они с Ксенофилиусом не рассекали чистое пространство неба, а лавировали в плотном потоке или принимали участие в Париж-Дакар, вырывая марафонские секунды у соперников.
Как-то невпопад Артур пояснял о принципах работы сцепления, оборотах мотора, запасе топлива, спидометре и дворниках, отвечая на едва выцепляемые из шума ветра за бортом вопросы Ксено, с каждой новой фразой сам все больше и больше восхищаясь тому, как в машине или, вернее, в Машине, все хитро продумано и устроено. Отошел от своего, в чем-то родственного Фордику, механического оцепенения он нескоро, когда Нора стала казаться уже совсем игрушечным домиком, а пролетавшая мимо ворона каркнула ему в лицо обескураженно и не очень довольно. Артур с извиняющимся видом проводил укоряющий его взгляд черных бусинок-глаз и, опомнившись, включил в машине хамелеоновы чары. За них в ней отвечал бывший рычаг поворотников, в назначении которых он, по правде, попросту не разобрался, хотя мигание разных лампочек на фарах казалось ему завораживающе прекрасным и обидно было, что его пришлось временно убрать. Хотя теперь он понимал, для чего. Мигающие лампочки по разные стороны кузова были очень крутыми, но и в половину не такими крутыми, как текущий полет.
До того, как суметь начать им наслаждаться в полной мере, Артур, конечно, долго еще видел перед собой только небо в строгих пределах рамки лобового стекла и приборную панель перед собой, но, освоившись, понемногу начал глядеть и по сторонам и на убедительно кивающего на все его слова Ксено. Только когда приятель спросил об истории появления авто в Норе Артур густо покраснел, нечаянно делая цвет кожи близким к цвету собственных волос, и снова сделал вид, что очень увлечен поворотами руля и положениями стрелок на приборах.
- Понимаешь, автомобиль числился среди изъятых на время расследования у магглов предметов в деле об одном дурацком проклятом месте. Его хозяин умер, попавшись в магическую ловушку, машину оставили где-то рядом с ней. Но в официальных документах его прописали как Ford Anglia 105E, а никто ведь из наших толком не разбирается в марках машин. - Артур старался звучать максимально спокойно и убедительно, но голос слегка сбоил, подрагивая, как та самая стрелка между делениями на спидометре.
- Из наших не все и о машинах имеют четкое представление, так что, - он вздохнул и покаялся, - я купил в маггловском магазинчике игрушечную модельку и сдал её в отдел, а настоящую машину перегнал сюда. Молли сказал, что купил её и долго экономил, но она стоит примерно в сотню галлеонов, если на наши деньги, так что какое там. Не говори ей, пожалуйста. Думаю, она расстроится, скажет, что мы и сами могли позволить, что она откладывает, но у нас скоро третий ребенок, так что...
Он махнул рукой, впервые дав ей совершить бесполезное для управления заколдованным автомобилем действие, и как-то сразу почувствовал себя лучше не то от того, что в окаменевшую от напряжения конечность прилила, наконец, кровь, не то, потому что наконец-то покаялся хоть кому-то в своем проступке. Следом за этим и мир вокруг стал неожиданно ярче и, подкрепившись уверенностью, что здесь, на высоте, ему ничего не грозит, а как пилот и водитель он вполне состоялся, Артур стал глазеть по сторонам.
На деревню с площадью, на птиц, на облако, которое…
- Не знаю, по-моему, оно все-таки больше похоже на чайник. Я не утверждаю, конечно, что на кизляка оно не похоже, я их никогда не видел, но чайник из него вполне определенный - вон носик, вон крышечка…
Бодрящая команда: “Влево”, - заставила Артура до того круто сдать рулем, что машину повело, и какой-то неожиданный поток воздуха под днищем подбросил честь её вверх, напрочь лишая управляемости. Если до этого кто-то думал, что занос возможен только там, где теряется равномерность сцепления колес с дорогой, то эмпирический талант А.Уизли и К. Лавгуда только что продемонстрировал всему миру, что занос возможен и там, где сцепления нет вообще. Как и дороги.
С треском проломив несколько более тонких веточек дуба и изрядно расцарапав себе кузов о те, которые были попрочнее, Форд Англия со звоном и грохотом врезался в дерево в том его месте, где автопроизводитель, скорее всего, даже представить себе не мог. Скренившись на правый бок, ближе к водителю, машина застряла и заглохла. Грустно вернулись в положение “ноль” стрелки, затихло урчание мотора, и только что-то снаружи скрежетало неприветливо по корпусу. У Артура в глазах были искры, а в ушах стоял шум и только кое-как проморгавшись, он обнаружил, что пробившая лобовое стекло толстая ветка чудом прошла аккурат между ним и Ксенофилиусом, не задев водителя и, хотелось бы верить, что и пассажира тоже.
- Ксено! Эй! Ксено! Ты в порядке, ты цел?
Артур дернулся было проверить, но понял, что натянувшиеся ремни безопасности прочно держат его своим заклинившим механизмом. Кое как вытянув шею, он постарался рассмотреть за ворвавшейся в техническое совершенство авто буйной природой своего друга, потом перевел взгляд в другую сторону, где, сквозь прорехи между ветвями далеко и как-то не очень обнадеживающе чернела земля.
- Молли меня убьет. Второй раз убьет, если я умру здесь.