Отец говорил то, чего и стоило ожидать от волшебника, чья чистокровность уходила корнями глубоко в прошлое. Так что Сандрин его слова не удивили. А комплимент даже показался приятным.
- О, мистер Эйвери, я же не говорю, что я сторонница революции, чтобы находить в моих словах крамолу. Да и слово "террористы" применительно к этим людям я нахожу более подходящим, - Сандрин чуть улыбнулась, но дальше заговорила чуть жестче и даже немного эмоционально. - Напротив, их методы я полагаю излишне кровожадными. Однако они опаснее обычных преступников. Странно было бы это отрицать. И, да, я уверена, что должны существовать более мирные способы, которые позволят всем прийти ко взаимопониманию. Такое количество жертв просто за гранью моего понимания.
Наверняка, со стороны ее слова звучали излишне наивно. И для Пожирателей Смерти, окажись они тут, и для тех, кто с ними боролся. Однако Сандрин упрямо верила в то, что насилие - это последний путь. Даже если ей самой порой хотелось стукнуть горячим котелком из-под кофе кого-нибудь из своих не слишком чистокровных коллег.
Однако надо было выдохнуть и остудить пыл собственных же слов. Она же Слизерин, а не Гриффиндор окончила.
- Моему воспитанию много времени уделяла бабушка по линии матери, - ответила она на вопрос, который, как показалось ей, содержал определенный намек. - С этой стороны, мы хотя и не относимся к двадцати восьми священным семья, однако, до маминого брака, чистокровность по этой линии поддерживалась на протяжении десяти поколений.
"И бабушка с дедушкой были бы счастливы поддерживать чистоту и дальше. Ах, мистер Эйвери, я видела вашу жену. Уверена, из моей матери супруга вышла бы получше".
Конечно, говорить такие дерзости не стоило. И Сандрин промолчала.
А затем отец, очевидно, решил, что они уже достаточно поиграли в туманные намеки и светские разговоры, и позвал Сандрин именно что на балкон.
- С удовольствием, - произнесла девушка, поставила свой пустой бокал на столик и вышла вместе со своим собеседником на свежий воздух.
Там и правда было почти пустынно. Декабрь - подходящий месяц для перешептываний у балконных перил.
О да. Мистер Эйвери все понял правильно и, очевидно, не исключал того расклада, на который намекала Сандрин.
- Для начала - убедиться, что я - действительно ваша дочь, - тихо сказала девушка, не отодвигаясь, но надеясь, что прямо сейчас они не привлекут слишком много внимания подобным сближением.
Да, была у нее мысль о том, за кого ее можно будет принимать любопытным людям, кроме того, кем она являлась на самом деле, если они с отцом придут ко взаимопониманию. Но сейчас было еще слишком рано для появления подобных слухов. Вдруг все сложится совсем неудачно? По любой из возможных причин. В то же время, если мама ошибалась или бредила, выдавая желаемое за действительное, план Б тоже казался вполне осуществимым. Но Сандрин не спешила о нем думать. Как отец этот человек привлекал ее гораздо больше.
- А затем... Что же...
Сандрин чуть повела плечом, а затем придвинулась к отцу еще ближе, чтобы ее смог услышать только он.
- Я прекрасно понимаю, что незаконнорожденную дочь, уже имея совершеннолетнего наследника, пребывающего в добром здравии, вы никогда не признаете. Скандал не будет того стоить, - проговорила она с легкой улыбкой. - Однако я хочу покровительства. Мне не нравится, что меня задвигают на вторые роли, только потому что некоторые хамоватые особы идут напролом, не ведая берегов. Когда я шла в аврорат, я и представить себе не могла, что отличной подготовки и усердия окажется мало. И что мне придется прилагать какие-то особенные усилия для того, чтобы доказать, что я - не принцесса-белоручка.
Увы, репутация ветреной матери и дипломатическая родословная в этом смысле шли ей не на пользу, как и чистота крови по маминой линии. Кто бы мог подумать, что Сандрин окажется не достаточно хороша ни для маглорожденных и маглолюбцев, ни для чистокровных? Слишком утонченная для первых, недостаточно благородная для вторых.
Но не вышло по-хорошему, попробуем иначе. Она-то знала, что достаточно хороша, а потому протекция не будет подразумевать, что покровитель продвигает плохого аврора. Никому не придется стыдиться своих поступков.
- Но сначала, конечно же, выяснить точно, - закончила она, отступая на два шага, до приличного расстояния, и снова невинно улыбнулась. - Весной и летом на сад здесь открывается намного более приятный вид, мистер Эйвери. Но, возможно, вам и самому не раз случалось его видеть?
Последняя фраза прозвучала не для отца, а для появившейся на балконе разгоряченной пары танцоров. Кажется, еще один-другой танец - и кто-то кому-то будет делать предложение. Иначе такое поведение скомпрометирует юную леди. Сандрин бросила на чистокровную парочку чуть неодобрительный взгляд и снова посмотрела на отца.
Отредактировано Sandrine Sallow (2020-09-01 19:33:26)
- Подпись автора
Прирученная саламандра