Энтони Блетчли сидел в своем кабинете, хандрил и перебирал бумажки. Монотонная работа всего навевала на ведьмака скуку. Энтони выжидал, когда сможет подняться со стула и направиться домой, к любимой жене, и совмещал не очень приятное с не слишком полезным. Пусть дело близилось к вечеру, сам вечер, по мнению Тони, близился чересчур медленно.
Процедура была стандартной: всю макулатуру, лежащую на столе у Энтони, проверили вдоль и поперек уже раз пять, но ему по статусу полагалось делать завершающий штрих. Кроме того, кое-где требовалась его подпись, в основном – на документах об увольнении или о принятии сотрудников. Блетчли взглянул на стопку возвышающихся отчётов из отдела кадров как на врага народа, вздохнул и всё же решительно протянул к ним руку.
Энтони перебирал дотошные россказни в два раза больше обычного. Во-первых, чтобы убить время, а во-вторых, чтобы отвлечься от мыслей о сыне, который получил на днях свою метку. Вступление отпрыска в ряды Пожирателей смерти было закономерным, но не в меру самостоятельным. Энтони сам входил в число доверенных лиц, будучи на стороне Лорда с раннего старта, однако решение отпрыска ему удовольствия не приносило – что он, как считал ведьмак, доказал, когда загонял сына по особняку рядом безобидных заклинаний, аккурат после того, как они вернулись с почетного приема у Милорда. Себастьян знал, что это был его, Александра, выбор, однако легче от этого не становилось. Алекс не осознавал, в какую попадал кабалу, и Энтони не мог до него достучаться. Не успел. Себастьян сдержался, вздыхая глубже, чтобы ненароком не помять уголок одного из отчетов.
Блетчли не знал, что привлекло его внимание, когда тронул очередной заполненный бланк. Немного приподнял брови, потому что кандидат был неожиданным: бумажка извещала об увольнении Эрлинга Эйвери, сына Эйдана Эйвери, главы отдела международного законодательства и, по совместительству, вальпургиева рыцаря. Энтони был уверен, что не каждый, читающий этот документ, смог бы оценить иронию происходящего, но знал Эйдана достаточно, чтобы сделать быстрый вывод: увольнение из Министерства Магии должно было даться младшему Эйвери с боем, через кровь и слезы, потому что его отец был гораздо менее либеральных взглядов, чем сам Энтони – которых Блетчли, к слову, совершенно не стыдился, если те были продемонстрированы окружению с умом. Его семья была всегда ему чересчур дорога, чтобы ставить вековые, устаревшие порой традиции выше счастья его детей. Кроме того, Энтони не имел ни малейшего понятия, как выдавал бы замуж Фриду, с её-то характером. Немножко отцовским, немножко материнским, несмотря на то, между дочерью и Оливией был разлад. Впрочем, Фрида всегда была папиной дочкой.
Блетчли вернулся мыслями к пергаменту. Он не был уверен, что его взволновало, но, вероятно, рыбак рыбака видел издалека; вероятно, не только Александр был чересчур самостоятельным сыном. Энтони всмотрелся в подпись старшего Эйвери, стоящую на документе, и вдруг его осенило. Совершенно дикая, дурацкая догадка, в которую Тони отказывался верить до самого конца – пока не щёлкнул пальцами, произнося простое "Finite Incantatem". Весело фыркнул следом, не сдержавшись – написанное на пергаменте было гораздо интереснее подписи Эйдана Эйвери.
Блетчли сверился с часами и позвал эльфа, прося того передать приглашение старшему Эйвери пройти в его кабинет. Ответ на приглашение не заставил себя долго ждать, и Энтони удовлетворённо хмыкнул. Он бы мог, на самом деле, спуститься к самому Эйвери, но предпочитал проводить разговоры столь интересного характера на своей территории.
– Эйдан, – миролюбиво поприветствовал Себастьян старого знакомого, поднимаясь с кресла. Если честно, Энтони было необязательно обсуждать с Эйвери данную оплошность, но он позволил поддаться собственной слабости – любопытству.
– Спасибо, что нашел время, – легко поблагодарил Блетчли. Оставшись стоять у стола, присел на его край, возвращая взгляд к Эйдану. Его восхищало, что Эйвери-старший никогда не терял самообладания.
– Заметил, что мы лишились твоего сына в качестве сотрудника, – оповестил Энтони, указал на бумазейку, лежащую на его столе. Чары, наложенные на подпись, были достойны первокурсника, поэтому Блетчли не составило вернуть их на место, чтобы не вызывать подозрений. По крайней мере, пока.
– Мой сын тоже работает в Министерстве. Я хотел убедиться, что понимаю полностью, что могло послужить причиной увольнения Эрлинга, – объяснил между делом Тони.
Увольнения, без сомнений, по собственному желанию.
– Как отец отцу, скажи, как ты решился его отпустить? – поинтересовался Блетчли, не стесняясь подтекста, что отпустили, вероятно, младшего Эйвери с поводка. Вернее, впрочем, тот избавился от него сам.
Блетчли был спокоен, но не стремился скрывать свое любопытство чересчур сильно. Ему чертовски хотелось услышать занимательную байку, прежде чем они с Эйвери смогут поговорить по душам.[nick]Antony Bletchley[/nick][icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/95/477522.png[/icon][status]шулер[/status][info]<div class="lzname"> <a href="http://stayalive.rolfor.ru/">Энтони Блетчли</a> </div> <div class="lztit"><center> 49; S|1947, DE</center></div> <div class="lzinfo">чистокровен<br>заместитель главы Департамента международного магического сотрудничества <br><br><a href="ссылка на вашу почту">совиная почта</a></div> </li>[/info]
Отредактировано Erling Avery (2020-07-27 22:35:44)