- Dormio! - произношу я быстро, прежде, чем ты успеваешь среагировать.
Как хорошо, что ты не боевой маг, Дафна. Иначе бы, пожалуй, у меня ничего не вышло.
Но ты - всего лишь колдомедик, как и я. А потому ты успеваешь напрячься, видимо, почуяв угрозу, но и только.
Я опускаю палочку и подхватываю тебя, как только ты начинаешь оседать на пол. Дормио - медицинское заклинание. И я умею накладывать его едва ли не во сне, а потому почти уверена, что ты проспишь долго.
Но предосторожности не помешают!
- Silencio! Incarcerous!
Твои руки и ноги опутывают крепкие веревки. И разговаривать ты тоже какое-то время не сможешь.
Так-то лучше. Теперь ты никуда не денешься. В ближайшие несколько часов. И я могу спокойно уделить внимание деталям.
- Кис-кис! Кис-кис! Иди сюда, мой хороший! - подзываю я котенка, которому суждено стать хранителем медальона.
Понятия не имею, как именно работает эта штука. Но вы по нему общаетесь с этим твоим китайцем. И с него станется прицепить к тебе "маячок". Так что с медальоном тебе, Дафна, придется расстаться. Навсегда. Я бы избавилась от него в любом случае. Даже если бы не опасалась, что по нему тебя могут отыскать. У тебя и твоих детей, Дафна, теперь будет новая жизнь. Без этого дикого азиата.
Снимаю с твоей шеи цепочку, надеваю на котенка. Тот послушно сидит рядом и не сопротивляется, хотя и выглядит озадаченным.
Теперь твои личные вещи, Дафна, да. Обыскать твою одежду, чтобы убедиться в отсутствии порт-ключей.
Все найденное, бросаю в твою сумку. Я сделаю так, что ты не сможешь до нее добраться.
...Вот только обручальное кольцо. Оно не снимается! Порт-ключ? Маячок? Ах Дафна, ну как же так?!
У меня нет времени на сантименты и сомнения. Твой Чан может внезапно решить проявить беспокойство в самый неподходящий моммент. Так вседь всегда и бывает. Именно тогда, когда момент не подходящий, что-то и происходит.
- Dormio Altum! Incido!
Если бы ты знала, как мне больно это делать. У тебя такие красивые руки. Такие руки. Были.
Впрочем, они, по-прежнему, прекрасны. Хотя один из твоих пальцев теперь у меня на ладони. И кольцо легко с него соскальзывает.
- Stringo!
Я пришью его. Потом. Еще есть время. Но сейчас.. Сперва - другое.
Глоток оборотного - и я становлюсь твоей сестрой-близнецом. А ты все спишь, спишь, Дафна, и не видишь, на какие трудности я продолжаю идти ради тебя!
Снова вожусь с цепочкой от медальона, чтобы надеть на него еще и кольцо. Котенок начинается возмущаться и шипеть. Кусается! Зараза! Убедившись, что, наконец-то, не смотря на все попытки этого мерзкого, маленького создания меня сожрать, медальон вместе с колечком крепко держатся на шее котенка и не рискуют его при этом задушить, я ненадолго аппарирую в районе аэропорта Хитроу, где выпускаю котенка на волю. Вот так. Если кто-то меня и видел, то назовут тебя, Дафна, а не меня. Пусть сами сделают выводы, зачем ты оставила такие важные для тебя вещи тут.
И вот теперь... Теперь можно и домой. К нам домой, Дафна. В тишь, глушь и уют маленькой Уэльской деревеньки. Ты теперь точно моя Дафна. Просто пока еще не знаешь об этом.
Магия
Dormio (лат. dormio – «спать»)
Погружает живое существо в сон. Сон будет обычным для пациента, и продлится тем дольше, чем лучше будет выполнено заклинание. Слабое заклинание вызовет только дремоту или желание спать. Разбудить можно обычным образом, не прибегая к чарам.
*Silencio — P, F (лат. silentium – «безмолвие, молчание»; silens – «тихий, безмолвный»)
Лишает жертву голоса, предположительно — воздействуя на речевой / голосовой аппарат. Не позволяет издать ни звука. Последствия долгого нахождения под действием этого заклятья лечатся с помощью колдомедиков. Модификация Silentium создает область тишины (звуки практически не проникают за пределы области ни изнутри, ни снаружи; чем больше опыт, тем лучше эффект).
*Incarcerous — P (лат. carcer – «тюрьма, темница»; получаем нечто вроде «опутанный, плененный»)
Создает полупрозрачные веревки "из тонкого воздуха" (толщина зависит от желания кастующего), связывающие жертву. Освободить жертву можно с помощью заклятий relashio или emancipare. Режущие заклятья не помогут.
Dormio Altum (лат. dormio altum — “крепко спать”)
Погружает пациента в глубокий сон, подобный коме или летаргическому сну. Разбудить обычным способом нельзя, приводящими в сознание чарами — тоже, требуется использование зелий.
Incido (лат. incido — “разрезать, вскрывать, перерезать”)
Режущее заклятье, используется исключительно в колдомедицине при операциях для разрезов тканей и внутренних органов. Особенностью заклятья является то, что сделанный им разрез не кровоточит.
Аналоги — Scindo, decido.
*Stringo / Freezing Charm— S, P (лат. stringo — “замораживать”)
Заклинание, замораживающее объекты. Чаще всего используется для заморозки продуктов. Возможно применение на живое существо.
[icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/139/858707.jpg[/icon][nick]Blaire Wright[/nick][info]<div class="lzname"> <a href="ссылка на анкету">Блэр Райт</a> </div> <div class="lztit"><center> 40 лет; R|1956, MM</center></div> <div class="lzinfo">полукровка <br>старший колдомедик медблока ДОМП <br><br><a href="">совиная почта</a></div> </li>[/info][status]I will save you from them and from yourself[/status]
Отредактировано Sandrine Sallow (2021-10-10 17:46:20)
- Подпись автора
Прирученная саламандра