Женщина мечтает, что появится рядом чуткая и любящая душа…
Но мужчина обычно приходит весь.
[indent] - Вот именно, Министерство не женщина! С Медоуз или Краучем кабинету точно грозят и происшествия, и катастрофы. Будто мало ему наших, ха! – моя беззлобная ирония летит через плечо на манер “тьфу-тьфу-тьфу”. Несмотря на всю магическую историю и роли министров-женщин на нашей политической арене, я в фундаментальном своём восприятии ну совершенно не вижу в кресле Министра какую-то иную волшебницу, кроме Миллисент. Иначе это будет не волшебница вовсе, и кресло поделят Крауче-Эйвери. На дворе слишком смутное время, призраки дезинформации и пропаганды, факты нестабильности и вспышки внезапных угроз - да взять хотя бы наши операции. А жесткой ситуации нужен жесткий правитель, способный объединить за собой такие разные слои общества. – Однако женщина – это же не только половые признаки, но и состояние души, сознания. Характера. И всё же пусть будет Бэгнольд. Значит, по рукам, дорогой!
[indent] Это утреннее соревнование забавляет меня, и я совсем не хочу прекращать, но и твой вопрос не оставлю без ответа, ведь время, когда мы заграницей были только вдвоём, можно по пальцам пересчитать: большое свадебное путешествие, потом пара-тройка отпусков в Северную и Центральную части континента, да и Рождественские каникулы, в остальном же наши выезды в общество всегда носили светский характер, мы были на виду у всех в местах, где даже у стен есть уши и глаза.
[indent] Тут же иначе.
[indent] - Да, Италия прекрасна во всех смыслах, даже в этой жаре. – “Ежедневный Пророк” снова посвящает тебя в рыцари моего сердца, шуршащими листами прокатившись с макушки по плечам. Ну и пусть лежит на полу. – Нравится даже больше, чем Центральная Европа!
[indent] Ну не говорить же про Австрию, право слово! За годы в Лестрейндж Холле я уже изрядно натренировала свою речь на полутона, чтобы блюсти ровную линию общения и не повышать шквал напряженности там, где не следует. Вы ведь, Лестрейнджи, словно спички: стоит словом чиркнуть – и вспыхните.
[indent] Имея совершенный контраст со всем чопорным, что было привито нам с детства, Италия манила наши окостеневшие сердца и привлекала своей самобытностью, легкостью и роскошью. Да, именно, роскошью - если тебе позволяли средства, то эта страна легко могла дать ощущение превосходства, без огласки на общественное мнение, не задаваясь вечно викторианскими вопросами - не слишком ли вычурен интерьер, не сильно ли открыта мантия, не подумают ли люди что-то такое, о чем следовало промолчать... Италия полностью удовлетворяла все великосветские прихоти и, приехав один раз, ты захочешь возвращаться сюда снова и снова. Стоит ли говорить, что хмурые и чопорные викторианские интерьеры даже рядом не стояли с итальянским рококо, а мебель, - да храни Великий Мерлин руки мастера! - была настолько удобна, что блаженные ощущения от отдыха в ней можно было сравнить лишь с мифическими объятиями самой Морганы. Все урожденные волшебницы рода Блэк обожали Италию за комфорт и изысканность, за безупречность, за то, что как нельзя лучше подходило их врожденному статусу чистокровных ведьм. За престиж и дороговизну. За море.
[indent] Портключи зачарованы ещё вчера, а готовить себя мне долго и не надо, однако сейчас в моей голове быстро созревает ну совершенно другой план.
[indent] - Ммм, город или гостиница - это невероятно сложный выбор, но знаешь ли, ем-то я каждый день!
[indent] Быстро опрокинув в себя стакан воды после кофе, я натягиваю на лицо задумчивую мину, а в слова - многозначительный намёк, который преображается в невербальный щит Cave Inimicum, что скрывает от глаз помещение и балкон, на котором ты стоишь. Я подхожу ближе и смыкаю руки на твоей пояснице, а ухо прижимаю к груди. Твоё сердце скачет воробьем внутри, предвкушая, что...
[indent] - Не двигайся, – мои пальцы легко подцепляют край того полотенца и оно бесшумно падает вниз, - я всё сделаю сама...
***
[indent] Побыть плохой девочкой пришлось полчаса, зато теперь...
[indent] - Я не прочь позавтракать! – с этими словами завершаю высушивающее заклинание на волосы и одним движением заворачиваю локоны наверх. Шея, она должна дышать. Наши тяжелые, расшитые серебром и антрацитом, мантии уменьшены до предела и убраны в чемодан, и для поездки сразу были заказаны шифон и шелка. Бирюзовые, пепельные, багровые оттенки как нельзя лучше подходят к моему летнему настроению, которое я вовсе не стремлюсь пережить наедине. И я право даже не знаю из чего выбрать.
[indent] - Давай соберем корзину для пикника, или что тут дают для завтрака вне стен гостиницы, и предложим какому-нибудь капитану провести для нас прогулку по морю. - и все же невесомые, пепельные складки одного из платьев притягивают мой взгляд дольше обычного. - - Что? Сам будешь его Империть, если хочешь!
***
[indent] - У магглов всё такое бесцветное. Белое, черное, стальное.
[indent] Мы отдыхаем на палубе и вокруг нет никого, кроме заколдованного капитана, который неспешно ведет свою небольшую белоснежную яхту по лазурной морской глади. Длинные складки полупрозрачной шелка ниспадают с моих ног, беззастенчиво открывая их солнцу, и складывается ощущение, что все моё одеяние есть просто длинный кусок ткани, обернувший тело.
[indent] Я занята вишней, и вместо ягод на одном блюде, появляется аккуратная горсточка косточек на другом. Кончики ногтей измазаны соком, будто бы я придирчиво ковырялась ими в бездыханных тельцах предателей крови. Когда с ней покончено, и я возвращаюсь к вину - давно за полдень, уже можно. Винтажный купаж легкого итальянского - искать истину с ним и в нём куда проще. Мне оно даже нравится, тонко сбалансированные нотки звучат мягким послевкусием, что прекрасно сочетается с твоими поцелуями и теплыми салатами, но всегда требует много молодой зелени. В обоих случаях.
[indent] - Это всё чудесно, невероятно и всё такое прочее, но я не первый год замужем за тобой, Рудольф. И знаю тебя как облупленного.
[indent] Без диеты ума мы разжиреем от пошлых эмоций, станем развязными и непозволительно искренними. От правды же резко делается неудобно, она никому не нужна, однако наш союз не был бы столь гармоничным, если бы мы бежали от истины, которая всегда где-то рядом.
[indent] - Скажи, зачем мы здесь, ведь море можно найти и в Англии...
*Cave Inimicum (лат. Cave Inimicum – «берегись врагов»)
При внимательном рассмотрении границу чар можно заметить по легкому дрожанию воздуха, как над костром. Накладывает на здание / территорию щит, не позволяющий тем, для кого не установлен допуск, увидеть, услышать и учуять находящихся под щитом людей, а также предупреждает мага, установившего щит, о приближении человека к его границам.
[status]pure poison[/status][icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/c7/fc/21/720399.png[/icon]
Отредактировано Bellatrix Lestrange (2022-05-29 06:44:11)
- Подпись автора
I'm falling. In all the good times I find myself longing...
...for change. And in the bad times I fear myself.